(Deutsch) GenerationsĂŒbergreifende Ăberlegungen und europĂ€ische Perspektiven
Désolé, cet article est seulement disponible en Deutsch.
Désolé, cet article est seulement disponible en Deutsch.
Désolé, cet article est seulement disponible en Deutsch.
Qu'il s'agisse des gratte-ciel des mĂ©tropoles de Shanghai et de DubaĂŻ, du gĂ©ant des croisiĂšres de luxe Queen Mary 2 ou du bĂątiment de la Commerzbank Ă Francfort : lesâŠ
Un pont - symbole de la coopĂ©ration transfrontaliĂšre entre deux communes, deux pays voisins. Ici, entre Ralingen en Allemagne et Rosport au Luxembourg. C'est lĂ que s'est rĂ©cemment dĂ©roulĂ©e laâŠ
Qu'il s'agisse de santĂ©, de logement, de revenu ou de formation, les personnes ĂągĂ©es ne doivent plus ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme les parents pauvres de la sociĂ©tĂ© et ĂȘtre dĂ©savantagĂ©es, voireâŠ
Selon la FĂ©dĂ©ration allemande des organisations de seniors (BAGSO), la numĂ©risation croissante par smartphone et Internet au lieu du tĂ©lĂ©phone et des visites personnelles aux administrations freine de plus en plus la participation des personnes ĂągĂ©es dans la sociĂ©tĂ©. Lors d’un congrĂšs international des seniors sur le thĂšme de l’Ăągisme, la prĂ©sidente de la BAGSO et ancienne ministre sarroise des Affaires sociales Regina Görner (CDU) a donc demandĂ© vendredi Ă Sarrebruck de crĂ©er pour les personnes ĂągĂ©es des accĂšs Ă la communication techniquement beaucoup plus faciles Ă utiliser, par exemple par empreinte digitale plutĂŽt que par mot de passe. En outre, les seniors devraient toujours avoir la possibilitĂ© de remplir leur dĂ©claration d’impĂŽts sur papier, de ne pas rĂ©server leurs entrĂ©es Ă la piscine et aux manifestations uniquement en ligne et de continuer Ă pouvoir retirer de l’argent en espĂšces Ă proximitĂ©. (suiteâŠ)